Promontory
岬
(日本語は下に続きます)
Someone I have never even met
Somewhere I have never even been
A word I have never even uttered
A poem I have never even heard
A pain I have never even felt
A sense of tranquility in which I have never been blanketed
A color I have never even seen
I float until the I that defines me fades away
But when I casually open my eyes I find I have remained in the place I was before
A place to which I cannot walk
A person who in passing I cannot meet
A landscape I cannot perceive merely by traveling to take in the view
Half of me becomes translucent
My eyes become half blind
I tentatively inch forward
Shoko Imano
遭ったこともない人
行ったこともない場所
話したこともない言葉
聞いたこともない詩
感じたこともない痛み
包まれたこともない色
私は浮遊する 私というものが無くなるまで
ふと目を開けると わたしは先程と変わらない場所に足を付いている
歩いては行けない場所
歩いていては遭えない人
歩いているだけでは見られない景色
わたしの身体が半分透明になる
わたしの目は半分見えなくなる
わたしの足は半歩だけ先に進む
今野尚行