(日本語は下に続きます)
“+PLUS Tokyo Contemporary Art Fair” was held at the Tobi Art Forum (3rd and 4th floors in Tokyo Art Club Bldg.) from November 19th [Fri.] to 21st [Sun.]
From HIRO GALLERY, The works by Chimei Hamada were exhibited, whose large exhibition was held at the Museum of Modern Art, Hayama from this July to September.
Chimei Hamada is one of the leading print maker and sculptor in Japan, and keeps making art works vigorously although he is 92 years old now. His works were exhibited at the Ⅳ Mostra Internazionale di Bianco e Nero 1956-Lugano. Elegy for a New Conscript: Sentinel received the second prize. And in 1979, Albertina National Museum of Art, Vienna, Austria organized Chimei Hamada Exhibition where self-nominated 100 copper prints were displayed. In 2008, his works were placed at Uffizi Gallery in Florence and became the first Japanese Artist whose works were placed there. Uffizi Gallery organized Chimei Hamada exhibition which is the first Japanese artist’s one-man show. His achievements are highly praised worldwide.
Chimei Hamada’s art works are mainly divided into two categories. One category is war-related. He accuses harsh reality he experienced in his 20’s solder life. Another one is the works that satirizes the absurdity and ugliness in our daily life humorously.
Half of it being sunk, a battleship emerges under the sea. Its cannon barrel is tangled by seashells and garbage and it leans miserably. The sail of the ship became a military man from the middle of it, seashells are attaching to the breast instead of the medals, and his skull is barely shown. However, he sticks out his chest, the left eye looks strongly into the void and there is a large beard on his poor looking head. Although both the military man and battleship have already been nonliving, as if not being aware of the fact, they overawed the surroundings. It’s a sad but silly scene, and in the same time, we can sense a kind of frightfulness.
From 1980’s, Chimei Hamada has also started making sculptures. It is a work that a man who has empty head, wearing a stethoscope, “examines” also an empty painting. It caricatures the tendency in the art scene. When looking art works, not trying to look at the works as they are, some people “examine” them. “Is painting so uninteresting and difficult?” As if we can hear the artist’s question.
+PLUS Tokyo Contemporary Art Fair
Term:
November 19 [Fri.] 16:00~20:00
20 [Sat.] 11:00~20:00
21 [Sun.] 11:00~17:00
Venue: Tobi Art Forum (3rd and 4th floors in Tokyo Art Club Bldg.)
6-19-15 Shimbashi Minato-ku, Tokyo 105-0004, Japan Map
TEL:+81-3-3432-0191
FAX:+81-3-3431-7606
Exhibition Views 会場風景
2010年11月19日(金)から21日(日)の三日間、東京・新橋の東美アートフォーラム(東京美術倶楽部ビル3階4階)にて、「プリュス・トウキョウ・コンテンポラリーアートフェア」が開催されました。
ヒロ画廊からは、本年7月から9月にかけて神奈川県立近代美術館 葉山において大規模な展覧会も開催された版画、彫刻家の浜田知明の作品を出展しました。
「版画と彫刻による哀しみとユーモア 浜田知明の世界展」神奈川県立近代美術館 葉山
浜田知明は日本を代表する版画・彫刻家の一人で、92歳の現在も精力的に制作活動を続けています。1956年には第4回ルガノ国際版画展(スイス)において≪初年兵哀歌(歩哨)≫で受賞。1979年にはアルベルティーナ国立素描版画美術館(ウィーン、オーストリア)で個展を、2008年にはウフィッツィ美術館(フィレンツェ、イタリア)で現存作家としても日本人作家としても初めてとなる個展を開催するなど、内外から高い評価を得ています。
その作品の方向性は大きく二つに分かれます。20代のほとんどを戦地で過ごし、その中で体験した残酷な現実を告発した戦争関連の作品群がひとつ。もう一つは、戦争に限らず当たり前の人間の日常に潜む不条理や醜さを、ユーモラスに描き出したものです。
半分は海に沈んだまま、その姿を見せる軍艦。砲身には貝や海のゴミがからまり、無惨にも傾いています。船は途中から軍人の胴体に入れ替わっており、その胸には勲章の代わりに貝殻がこびりつき、頭骸骨はむき出しです。それでもなおピンと胸をはり、左目は虚空を睨みつけ、貧相な頭部に不釣り合いな大きなひげをたくわえています。軍人も戦艦もまるで自分が死んだことに気づいていないかのように、周囲に場違いな威圧感をまき散らしています。それは悲しくも滑稽な情景ですが、同時に薄ら寒くなるような恐ろしさもはらんでいます。
浜田知明は1983年より彫刻も制作しています。頭がからっぽの人間が、聴診器をつけてこれまた空っぽの絵を「診て」いるという、美術界の風潮を風刺した作品です。芸術作品を見るときに、その作品をありのままに鑑賞しようとするのではなく、まるで偉そうに「診断」するかのように見る人がいるのではないか。絵とはそんなに小難しくてつまらないものなのか、という作家の問いかけが聞えてくるようです。
御来場誠にありがとうございました。
プリュス・トウキョウ・コンテンポラリーアートフェア
会期:
2010年11月19日(金) 16:00~20:00
11月20日(土) 11:00~20:00
11月21日(日) 11:00~17:00
会場:
東美アートフォーラム(東京美術倶楽部ビル3階4階)
東京都港区新橋6-19-15
冒頭画像キャプション(上から)